Uspješno održana konferencija "10 godina u velikom kadru - Simultani prijevod HZJ na televiziji"
Društvo prevoditelja HZJ organiziralo je izuzetno uspješnu konferenciju pod nazivom "10 godina u velikom kadru - Simultani prijevod HZJ na televiziji"*, koja je održana 18. listopada 2024. godine u Matici hrvatskoj u Zagrebu.
Konferencija je bila posvećena obilježavanju desetogodišnjice od trenutka kada je HZJ ušao u "veliki kadar" na HRT, čime je omogućena veća pristupačnost televizijskog programa za gluhe i nagluhe osobe. Tijekom ove važne konferencije, sudionici su imali priliku prisjetiti se važnosti ovog povijesnog trenutka za zajednicu korisnika HZJ-a, kao i njegovih dugoročnih benefita u povećanju socijalne uključenosti i ravnopravnosti. Istaknuto je kako je prisutnost simultanog prijevoda na nacionalnoj televiziji omogućila gluhim i nagluhim osobama da prate informativne emisije, uključujući najvažnije vijesti i događanja, te se na taj način ravnopravno informiraju s ostatkom društva.
Jedan od ključnih trenutaka konferencije bila su izlaganja kolega u kojem su stručnjaci iz drugih zemalja podijelili svoja iskustva. Posebno je bilo zanimljivo slušati o praksi slovenskih javnih televizija, koje su uvele slične sustave simultanog prevođenja, te usporedili izazove i uspjehe na putu do uključivanja znakovnih jezika u medije. Također, sudionici su se detaljno upoznali s izazovima koji prate rad simultanih prevoditelja u izlaganju kolega iz Hrvatskog društva konferencijskih prevoditelja, osobito u televizijskom okruženju. Što znači biti prevoditelj u "velikom kadru"? Kako tehnologija pomaže prevoditeljima i koji su posebni zahtjevi za rad u živim prijenosima? Svi ovi aspekti bili su razmotreni tijekom konferencije.
Konferencija je privukla velik broj sudionika, među kojima su se našli prevoditelji, novinari, predstavnici organizacija za gluhe i nagluhe te svi zainteresirani za temu pristupačnosti medija.
Društvo prevoditelja HZJ zahvaljuje svim sudionicima, predavačima i partnerima koji su doprinijeli uspjehu ovog događanja. Također, pozivamo sve zainteresirane da nastave pratiti naš rad i sudjeluju u budućim edukacijama i konferencijama, jer samo zajedničkim snagama možemo nastaviti podizati standarde pristupačnosti i profesionalizma u prevoditeljstvu HZJ-a.