Uvjeti prodaje

Hrvatsko društvo prevoditelja znakovnog jezika

Opći uvjeti poslovanja

Opći uvjeti poslovanja (u daljnjem tekstu: Opći uvjeti) sastavljeni su u svrhu jasnoće općih uvjeta poslovanja te pobliže definiraju određene termine i odnose, načine ispunjenja obveza među ugovornim stranama, a koji vrijede u trenutku plaćanja u web shopu.

1. TERMINI

1.1. Udruga HRVATSKO DRUŠTVO PREVODITELJA ZNAKOVNOG JEZIKA (dalje u tekstu: Društvo prevoditelja HZJ), M. VAUPOTIĆA 23b, Zagreb, upisano u registru Udruga Republike Hrvatske, OIB: 85865200645, Gospodarske djelatnosti Društva prevoditelja HZJ su izdavačka djelatnost te organizacija seminara i tečajeva

1.2. Korisnik usluge (u daljnjem tekstu: Korisnik) je svaka pravna ili fizička osoba koja je sa Društvom prevoditelja HZJ sklopila Ugovor o pružanju usluga u opisu djelatnosti Društva prevoditelja HZJ i koje Društvo prevoditelja HZJ ima u ponudi putem promotivnih materijala, weba itd.

1.3. Usluge u smislu Općih uvjeta poslovanja su sve usluge koje Društvo prevoditelja HZJ nudi korisnicima na bilo koji način koji bi se u skladu sa Zakonom o obveznim odnosima (u daljnjem tekstu: ZOO) smatralo ponudom ili pozivom da se učini ponuda pod uvjetima koje je Društvo prevoditelja HZJ oglasilo. Uslugama se prvenstveno smatraju tečajevi znakovnog jezika u skladu sa člankom 1.4..

1.4. Društvo prevoditelja HZJ daje opis svake usluge pojedinačno na svojim web stranicama i to u pogledu opisa broja sati, dinamike, broja polaznika itd. Uslugom se smatra ono što je Društvo prevoditelja HZJ naznačilo ili opisalo u opisu tečaja ili koje druge usluge.

1.5. Ugovor je dvostrani pravni odnos sklopljen između Društva prevoditelja HZJ i Korisnika, a odnosi se na pružanje usluga iz djelatnosti Društva prevoditelja HZJ. U pogledu sklapanja Ugovora, raskida, izmjena i sl., primjenjuju se odredbe ZOO-a, osim ako ovim Općim uvjetima nije drugačije određeno.

1.6. Oglašavanje tvrtke Društvo prevoditelja HZJ je oglašavanje koje je dostupnim javnosti i neodređenom broju ljudi učinila isključivo tvrtka Društvo prevoditelja HZJ, a to se posebice odnosi na objavljivanje na službenim web stranicama, kao i dijeljenje promotivnih letaka, promotivne ponude po raznim Internet portalima i sl..

1.7. HZJ online je usluga koju pruža Društvo prevoditelja HZJ-a, a održava se online individualno. HZJ online je usluga koja u organizacijskom i ugovornom smislu čini cjelovitu i nedjeljivu uslugu. Broj sati unutar tečaja označava samo organizacijski raspored održavanja usluge te kao takav nije djeljiv po satima.

1.8. Cjenik je popis usluga koje Društvo prevoditelja HZJ-a nude i kojim su izražene cijene svake pojedine usluge. Cijene su izražene na jasan i nedvosmislen način u skladu sa Zakonom o obveznim odnosima i Zakonom o Porezu na dodanu vrijednost.

2. SKLAPANJE UGOVORA

2.1. Ugovor o pružanju usluga Društvo prevoditelja HZJ-a sklapaju sa svakim Korisnikom. Ugovor se smatra sklopljenim kada korisnik uplati iznos željene usluge prem cijeniku na web stranici.

3. OBVEZE KORISNIKA

3.1. Korisnik uplatom cjelokupnog ugovorenog iznosa sklapa ugovor sa Društvom prevoditelja HZJ-a o pohađanju HZJ online tečaja.

4. OBVEZE PREMA POLAZNICIMA

4.1. Društvo prevoditelja HZJ je dužno Korisniku omogućiti pristup nastavnim materijalima tijekom trajanja usluge - 3 mjeseci, na način da im može pristupiti te ih ponovno pregledati.

5. CIJENE

5.1. Cijena je novčani iznos kojeg je Korisnik usluge dužan podmiriti.

6. PLAĆANJE

6.1. Korisnik ispunjava svoju ugovornu obvezu plaćanjem ugovorene cijene.

6.2. Plaćanje se može izvršiti jednokratno.

7. INTELEKTUALNO VLASNIŠTVO I OSOBNI PODACI

7.1. Društvo prevoditelja HZJ-a je isključivi nositelj svih autorskih prava na materijalima, posebice video materijalima, pisanim vježbama, konceptima vježbe, zbirkama podataka i sl..

7.2. Korisnik odgovara za svaku povredu autorskih prava Društva prevoditelja HZJ-a kao što je primjerice neovlašteno distribuiranje predavanja, dijeljenje korisničkog imena i lozinke koji su neprenosivi te svaku drugu neovlaštenu upotrebu ili zloupotrebu bilo kojih ovlaštenja koja su dobili prilikom sklapanj ugovora.

8. ZAVRŠNE ODREDBE

8.1. Opći uvjeti poslovanja primjenjuju se na sve Ugovore koje Društvo prevoditelja HZJ-a sklope s korisnicima, za svaku pojedinu uslugu, a stranke s njima budu izričito upoznate. Smatra se da su stranke s njima upoznate kada su prvi puta pristupili internet stranici Udruge.

8.2. Odredbe ovih Općih uvjeta primjenjuju se na sve ugovore, osim ako pojedinim ugovorom nije drugačije ugovoreno, ili se pojedini ugovor ne poziva na neke druge Opće uvjete poslovanja koji se odnose na posebne usluge koje pruža Društvo prevoditelja HZJ-a.

8.3. U slučaju izmjena i dopuna ovih Općih uvjeta Društvo prevoditelja HZJ-a će izvijestiti Korisnike usluga objavom izmjena na svojim službenim web stranicama.

8.4. U slučaju ikakvog spora, stranke se obvezuju da će sve sporove pokušati riješiti mirenjem. U slučaju da mirenje ne uspije, stranke ugovaraju mjesnu nadležnost stvarno nadležnog suda u Zagrebu.